Ir al contenido

Cesta

La cesta está vacía

SERVICIO POSTVENTA

El Servicio Postventa es considerado una de las razones de mayor peso en la adquisición de relojes Swiss Made de alta calidad. En los relojes Alpina valoramos una relación continua con usted, nuestro cliente. Siempre puede contactarnos si tiene algún comentario o pregunta. Su reloj está garantizado por un período de dos años. Cuando finalice, estaremos encantados de seguir proporcionarle nuestros servicios por una tarifa mínima. Consulte en esta página web dónde puede encontrar el Centro técnico Service Center más cercano.

 

CUIDADOS DE SU RELOJ ALPINA

  • Nadar en agua salada: tenga cuidado de enjuagar su reloj con agua dulce inmediatamente después de nadar.
  • Corona normal: para evitar que la humedad entre en la caja, asegúrese de volver a presionar la corona hacia la posición de uso. No utilice los pulsadores del cronógrafo bajo el agua.
  • Corona atornillada: para evitar que entre agua o humedad en la caja, asegúrese de que la corona siempre esté bien atornillada a la caja. No utilice los pulsadores del cronógrafo bajo el agua.
  • Hermeticidad: la resistencia al agua de un reloj no se puede garantizar en todas las situaciones o para siempre. La hermeticidad puede verse afectada por un impacto en la corona, el envejecimiento de las juntas (por ejemplo, debido a la acción de productos químicos), etc.
  • Impactos en el reloj: diferentes tipos de impactos, ya sean químicos, térmicos, físicos, magnéticos u otros, pueden afectar su reloj. Procure evitarlos.
  • Temperatura: evite la exposición a temperaturas superiores a 60 ° C (140 ° F) o inferiores a 0 ° C (32 ° F). También evite los cambios extremos de temperatura, como poner el reloj en agua extremadamente fría después de una exposición prolongada al sol.
  • Magnetismo: evite colocar su reloj cerca de iPads, ordenadores, altavoces, teléfonos móviles o refrigeradores. Estos dispositivos generan potentes campos magnéticos que pueden afectar la precisión de su reloj.
  • Cuidado y limpieza de brazaletes metálicos, correas de caucho y cajas metálicas herméticas: limpiar con agua jabonosa y un cepillo de dientes y secar con un paño suave.
  • Productos químicos: evite el contacto directo con agentes de limpieza químicos, disolventes, detergentes, cosméticos y otros productos químicos, ya que pueden dañar su caja, brazalete o juntas de caucho.

SERVICE & SERVICE INTERVALS

SERVICE & SERVICE INTERVALS

Al igual que cualquier otro instrumento mecánico de precisión, es importante reparar un reloj a intervalos regulares para asegurarse de que funcione correctamente con el tiempo. Como regla general, y dependiendo de cómo utilice su reloj y las condiciones en que lo use,

LE RECOMENDAMOS QUE HAGA REVISAR SU RELOJ CADA 4 A 5 AÑOS.

Encuentre la lista de nuestros concesionarios oficiales y servicios técnicos aquí here.

 

 

RELOJES MECÁNICOS

El volante en un reloj automático Alpina oscila 28.800 veces por hora y el tren de engranajes avanza 691.200 veces en 24 horas. ¡En cuatro años esto representa más de mil millones de impulsos! Le recomendamos que lleve su reloj cada 3-4 años a un Servicio Técnico o Concesionario Alpina oficial, donde un relojero cualificado lo examinará meticulosamente antes de limpiar y lubricar a fondo el movimiento.

 

CUIDADO DE LA CORREA DE PIEL

Le recomendamos que siga las siguientes indicaciones para mantener su correa de piel en buenas condiciones el mayor tiempo posible:

  • Evite el contacto con el agua y la humedad para evitar la decoloración y la deformación.
  • Evite la exposición prolongada al sol para evitar la decoloración..
  • Evite el contacto con sustancias grasas, productos cosméticos y cualquier otro agente químico.

La piel es un material orgánico y permeable y, por lo tanto, no durará para siempre en su estado original. Sin embargo, si adopta los pasos anteriores durará muchos años. Puede reemplazar su correa de cuero en cualquier distribuidor oficial de Alpina.

 

ANTI-REFLECTIVE TREATMENT OF THE SAPPHIRE CRYSTAL

The anti-reflective treatment of the sapphire crystal improves the visibility and contrast of your watch’s dial. Normal daily use and wear and tear may cause marks to appear on the coating. These are considered normal and are therefore not covered by the warranty.

 

SCREW-IN CROWN

Some Alpina watches have a screw-in crown, which must be unscrewed to change the time or the date. After use, the crown must be pressed against the case and screwed in tightly. Failure to do so will compromise the water-resistance of your watch.

 

 

HERMETICIDAD

Un reloj no es hermético a menos que se indique en la esfera o en el fondo de la caja. Los relojes, que no se señalan como herméticos, no deben usarse mientras se lavan las manos, los platos o se duchan, etc. La notación de resistencia al agua a una profundidad dada (por ejemplo, 5ATM / 50m / 150ft, 10ATM / 100m / 300ft, etc.) se basa en el hecho de que la caja ha sido diseñada para resistir una prueba de laboratorio estática en el departamento indicado. La mayoría de los relojes herméticos no están diseñados para un uso prolongado y activo en el agua. Las cifras citadas se refieren a la presión estática. La presión real del agua en el reloj durante el uso será mayor que la presión estática. Por ejemplo, la presión ejercida en el reloj al bucear es claramente mayor en el punto de impacto con el agua durante el buceo que junto a la piscina. La condensación también puede ser un problema. Un reloj sellado recogerá el calor del cuerpo en el agua y permanecerá en la caja. Si el reloj se sumerge repentinamente en agua que esté algunos grados más fría, se puede crear humedad dentro del reloj y hacerse visible como pequeñas gotas debajo del cristal. Esto normalmente se elimina por sí solo una vez que se retira el reloj del agua, pero este no es siempre el caso.

La clasificación de resistencia al agua de su reloj se determinó y verificó cuando se fabricó en nuestros talleres. No implica una garantía de por vida contra la entrada de agua en el reloj. Su reloj es hermético solo cuando la corona está completamente presionada contra la caja. Si su reloj tiene una corona atornillada, debe atornillarse firmemente a la caja. Su reloj no es resistente al agua si la corona está en las posiciones de cuerda o ajuste de hora. Del mismo modo, los pulsadores no deben accionarse mientras el reloj está mojado o en el agua. El envejecimiento y el uso normal diario afectan la resistencia al agua de su reloj. Evite las temperaturas extremas (sumergir el reloj en agua fría después de un período prolongado al sol), pues pueden dañar las juntas y cualquier otro impacto, químico, físico u otro, que pueda comprometer la integridad técnica de la caja del reloj. Le recomendamos que lleve su reloj a un Distribuidor Oficial de Alpina o servicio técnico para un control de la hermeticidad cada 2-3 años.

 

PRECISIÓN

Cada reloj Alpina se ajusta individualmente y se comprueba su precisión antes de salir del taller.

 Precisión para cada calibre: